ВСТРЕЧА 11 АПРЕЛЯ "ГОД ЗАЙЦА" ПААСИЛИННА"

 Финны и русские близкие и одновременно крайне чуждые друг другу народы. Историк Ключевский некогда писал о зависимости русского национального характера от природных условий и климата, утверждая, что суровые условия жизни, короткое лето и малоплодородная земля по сути своей определили его особенности. И все бы было логично, если б не финны, опровергающие эту гипотезу историка.
 Финны не эмоциональны и не общительны до безобразия, у русских – душа нараспашку.
Жизнь финнов предсказуема, стабильна и не предвещает сюрпризов, у русских – ….


 И вдруг один финн взбунтовался. Да еще с зайцем в придачу. И вот уже пятьдесят лет Ватанен со своим зайцем выступают гидами по Финляндии, вызывая улыбки, недоумение и живой интерес по всему миру своими не укладывающимися в рамки здравого смысла приключениями по стране 1000 озер. Книгу Год зайца нельзя при всем желании назвать сложной и новаторской. Однако, за ненавязчивой простотой увлекательного сюжета и текста скрывается метафизический бунт человека, бросившего вызов механической жизни цивилизации потребления, жизни, в которой осталась механика, а сама жизнь ушла. Как ушли вместе с ней любовь, дружба, свобода и подлинность. Ватанен, конечно тип обаятельный, но во многом асоциальный. Зато он как Макмерфи из «Полета над гнездом кукушки» может сказать: «Я попробовал это» отличие от прагматичного большинства, продолжающего цепляться за механически-комфортную жизнь с выхолощенным содержанием). История путешествия человека с зайцем по Финляндии автобиографична, сам Паасилинна после расставания с женой покинул Хельсинки, журналистскую работу и продолжительное время странствовал по разным частям страны, исполняя подрядные работы в качестве лесоруба. Роман в определенном смысле можно назвать философским, ведь Ватанен познает и находит себя, свой собственный жизненный смысл, параллельно выстраивая взаимоотношения с внешним миром, приходя к гармонии с ним.
 Смею предположить, что во многом успех романа обязан зайцу. Без него образ Ватанена утратил бы свою фирменную, неповторимую оригинальность. Роль и значение зайца символичны, в нем воплощены любовь, жажда свободы, уважение к природе. 
 Конечно, для русской литературы, перегруженной страданиями и поисками истины путешествие Ватанена с зайцем выглядит если и не оскорбительным, то во всяком случае «мелкотравчатым. В этом ее сила и слабость. Но, вместе с этим, согласимся, что Паасилинна пишет увлекательно, ненавязчиво и уважительно к читателям и героям, которых он безусловно любит, создавая такую нелепо-забавную финскую Одиссею.
 Заяц вызвал в клубе живую дискуссию. Кого-то они с Ватаненом зацепили и заставили переосмыслить феномен собственной жизни, другие заклеймили повесть за неглубокость, отсутствие психологизма, надуманность. Правы, думается, оба лагеря.
 И все же проницательный читатель смог рассмотреть за нелепым вояжем Ватанена, забавными на первый взгляд историями его страдание, боль и неудовлетворенность жизнью. Но судить об этом можно лишь косвенно, поскольку ни одна страница «поверхностной финской Одиссеи» не содержит жалоб главного героя, его уныния, намеков на неудовлетворенность жизнью. Все это умело скрыто и совсем не обременяет читательского внимания. И в этом, думается, кроется важное отличие финского мироощущения (все в себе) от русского (душа на распашку), при всей справедливой критики текста Паасилины, сумевшего создать человекомерный и запоминающийся образ Человека с зайцем, а не Человека с ружьем..    
  

Наши встречи ВСТРЕЧА 11 АПРЕЛЯ "ГОД ЗАЙЦА" ПААСИЛИННА"



 © Литературно-дискуссионный клуб «Синий Жирафъ»